Nějaká Čína nebo Japonsko?

Nalezeno dnes na poli.

Neví někdo co to je?

0 votes
0 votes

Post

Hodne zajimave kolecko :-)

Podobné mince se prodávají pro štěstí.Tři mince se používají k věštění=výklad I-TINGU
7 mincí se podle čínské tradice
váže na červenou nit
a věší se na kliku nebo do prostoru
k harmonizování=FENG SHUI ;-)

A to jsem si myslel, že jsem dneska kopnul divnou věc :-D. Paráda a velká gratulace ;-)

Čínské mince a Japonské jsou spíš kulaté, ale někdo to určitě určí pěkné.

pěkné ;-)

Už jsem to zjistil,je to Čínská mince.http://www.sberatel.com/diskuse/topic.php?id=3262& ;-)

Už jsem to zjistil,je to Čínská mince.http://www.sberatel.com/diskuse/topic.php?id=3262& ;-)

To jsi dneska zajel na rýžové políčko? ;-)

JJ a mám úplně šikmé očko :-/ ;-)

JJ a mám úplně šikmé očko :-/ ;-)

Zajímavá mince ;-)

zajímavý kop a pěkný

Bohužel Tě musím zklamat, ale Čína nikdy takové mince neměla.
Jedná se o minci Japonska z období EDO.
Císař Kömei - Tennó 1846-1867
Mince je z roku 1857 a nominál je 100 mon. :-)

Teda jezero to hledím.

Pěkný bambus :-D

zajímavá mince ;-)

zajímavý kousek :-)

JJ máš pravdu jezírko,dohledával jsem v noci a našel toto ,,,už je to i přeložené

Přeloženo z angličtiny do češtiny:

Z Japonska

Vydaná v průběhu 6. ročníku Tempo doby, AD 1835

Rozlišovací mince z Japonska

Touch animace zobrazíte tradiční proces lití východoasijské mincí.

Nápis dolů před tímto mince čtenářů 'Tem po tsu ho'. 'Tempo' odkazuje na Tempo éry (1830-44) a 'tsūho' znamená 'cirkulující poklad' nebo 'mince'. Nápis na zadní čtenářů 'na hyaku' ( 'hodnota-100'), který je v hodnotě 100 standardní japonské hotovosti mince, známá jako Po.

Oválný format tohoto kusu může být inspirovány zlato Oban a Koban. Tyto symbolické mince byly vydány přinést dodatečné příjmy vládě.

NG Munro, Mince z Japonska (Jokohama, 1904)

Náš online překladač používá Google překladač :-) ;-)Ale díky moc

JJ máš pravdu jezírko,dohledával jsem v noci a našel toto ,,,už je to i přeložené

Přeloženo z angličtiny do češtiny:

Z Japonska

Vydaná v průběhu 6. ročníku Tempo doby, AD 1835

Rozlišovací mince z Japonska

Touch animace zobrazíte tradiční proces lití východoasijské mincí.

Nápis dolů před tímto mince čtenářů 'Tem po tsu ho'. 'Tempo' odkazuje na Tempo éry (1830-44) a 'tsūho' znamená 'cirkulující poklad' nebo 'mince'. Nápis na zadní čtenářů 'na hyaku' ( 'hodnota-100'), který je v hodnotě 100 standardní japonské hotovosti mince, známá jako Po.

Oválný format tohoto kusu může být inspirovány zlato Oban a Koban. Tyto symbolické mince byly vydány přinést dodatečné příjmy vládě.

NG Munro, Mince z Japonska (Jokohama, 1904)

Náš online překladač používá Google překladač :-) ;-)Ale díky moc

No,paráda.Kdepak se tu asi vzala?

Pěkná mincička :-)

ty jo pěkné

Add post

You must subscribe to post. If you do not have an account on this site yet, sign up.

↑ Back to top + See more

Back to top