Omlouvám se za první fotku ,nevím proč ale někdy se mi to samo otočí ,nechápu to :/
Neví někdo ??
Freiberg, v překladu to znamená Příbor ,pravděpodobně by to mohlo být něco židovského .
Artifact category
Identified category: | |
---|---|
User feedback: | Textile (3 názory), WWII (1 názor) cecik: WWII, GATTO: Textile, SirMaik: Textile, Ladik: Textile |
Log in and help identify this find.
Photo
Circumstances of the finding
State of soil: | Dry |
---|---|
Depth of the finding: | 5 cm |
Used detector: | Makro racer |
Submitted to: | Muzeum Novojičínska |
Post
nějaká židovská plomba
Jestli je to z olova, tak nejspíš textilní plomba
jojo je to olovo
Myslím, že je to buď - firma Ignác Fluss nebo již Jákob Fluss - Ignaz Fluss se narodil roku 1825 v rodině židovského obchodníka Jacoba Flusse. S podnikáním začal již v letech 1846 až 1847, kdy si v Příboře založil malou firmu na úpravu a prodej sukna. Zřejmě se mu dařilo, protože hned v následujících letech dílnu rozšířil a vybudoval i vlastní soukárnu a tkalcovnu.
Atd. např. zde - https://www.euro.cz/byznys/kloboucnicka-story-887026
Tak je to opravdu firma - Ignaz Fluss (nebo psáno také Ignaz Fluß). Opis na plombě by měl být SCHUTZMARKE J. FLUSS FREIBERG
Popis jeho "obchodní značky" je zde - https://books.google.cz/books?id=YcWm-OFAAVIC&pg=PA7&dq=ignaz+fluss+freiberg&hl=cs&sa=X&ved=0ahUKEwjFxe3Txu_bAhUFEpoKHUtZDKgQ6AEITTAF#v=onepage&q=ignaz%20fluss%20freiberg&f=false
Cobasico dík za určení si frajer ,klobouk dolů ,já bych to tak asi nezjistil .
Jj, myslím, že tato "plombička" je dosti vzácná - prostě super kousek, který jen tak někdo nemá...
Dost dobrý cobasico
Něco o rodině - http://freepages.rootsweb.com/~prohel/genealogy/names/pollakmorawetz/fluss.html