Orel má na prsou 32... nebude to 32 krejcar? Nějaká městská ražba za Ferdinanda II.?
Odborníci poradí, rád se přiučím
Mince nemá chybu
TOLAR MĚSTA HAMBURG
Další nejspíš tolar ferdinanda z dnešního nálezu průměr 4 cm nemůžu nikde najít o co jde
Coin data
Identified coin: | Hamburg (město) (1300–1937) – 1 Thaler (1 Tolar) (č. 6076) |
---|
User feedback
Diameter: | 40,0 mm |
---|---|
Mintage area: | Hamburg (město) (1 názor) |
Ruler: | Hamburg (město) (1300–1937) (1 názor) |
year of mintage: | 1623 (1 názor) |
Nominal: | 1 Thaler (1 Tolar) (1 názor) |
Material: | Stříbro (Ag) (1 názor) |
Coin ID: |
Hamburg (město) (1300–1937) – 1 Thaler (1 Tolar) (č. 6076) (1 názor)
cobasico: 6076, Admin's vote (?) |
Log in and help identify this coin.
Photo
Circumstances of the finding
Location: | Jihomoravský kraj |
---|---|
State of soil: | Damp |
Depth of the finding: | 25 cm |
Used detector: | F75+ |
Post
tak to by mě mrsklo..... a že mi dneska už jednou málem mrsklo
No já se taky ještě klepu na krejcar je to velký a těžký sem zvědav co to je
https://en.numista.com/catalogue/pieces99893.html
Je tam napsaný peníze města Hamburg.
Tak jsem ho našel tolar města hamburg 1tolar 32 šilinků dome dík za nápovědu
Moc pěkný tichá závist ať ti delaji radost
Moooc povedený 👍
Ten Hamburg je psaný už na odkazu od cobasica...
Takže šilinky a ne krejcary, jak jsem myslel...
Trochu zajimave je, ze na nej v 17. stoleti vyrazili jen 23 misto 1623.
Luxus gratulace.
Trsak33: Protože by buď - museli zkrátit opis nebo zmenšit opis nebo změnit opis nebo zvětšit průměr mince (což už je asi nesmysl, tam by museli upravovat více parametrů!). Ale asi to nikomu tehdy nevadilo a přežili to. Hlavně, že měli tolar v měšci/truhle/kapse. U jiných ročníků jim docela ten opis vycházel i s tím, že se na minci vešel celý letopočet. Mohlo je napadnout zakomponovat letopočet do mincovního obrazu a měli by asi vyhráno. "Prdnul" bych ho třeba mezi ty věže brány a bylo by! Ale oni by mi to neschválili.
Paráda,to mít v ruce
Gratuluji k životnímu nálezu! A to hned 3x!!!
Krása střídá nádheru,gratulace