Hochwohlgeboren
Herrn kk Landwehr Er. Offize
Franz Spiřik
Rokycan
bei Pilsen Böhmen
Absender:
Oberleutnant Karl Spiřík
Fest. Art. Rgmt. Nr. 2
Liebster Vater, die
herzlichsten Grüsse von
der Reise gëgen den
Feind sendet dein
dersebaren Sohn Karl
Odesilatel: Naporučík Karl Spiřík, pevnostní dělostřelecký pluk/regiment číslo 2.
Nejdražší otče, nejsrdečnejší pozdrav z cesty proti nepříteli posílá tvůj rozpustilý syn Karlos.
Adresu nepřekládám. Tam si nejsem jist tou zkratkou Er. To bude asi blbě. Tím slovem rozpustilý si nejsem moc jist. ...
Feldpost.
Dokáže někdo vyluštit o čem Vojta Karl píše Hanzi Spiříkovi z Rokycan?
Artifact category
Identified category: | |
---|---|
User feedback: | Views (3 názory) nikamov: Views, jatamitoda: Views, GATTO: Views |
Log in and help identify this find.
Photo
Post
Díky. Já myslel že třeba byl raněný nebo padl, že dole je podepsán někdo jiný.
Ne ne, kluk píše domů tátovi. Asi aby neměli obavy a taky, že je ještě na živu. ... Ty horší věci se psaly většinou v dopisech a bylo to obsáhlejší. ...
V tom razítku se nevyznáš? První nebo druhá válka?
Teoreticky mohl sloužit tady
https://www.valka.cz/Pluk-pevnostniho-delostrelectva-c-2-t108402
Zcela jistě první válka. Ale datum na razítku ti musí "rozklíčovat" někdo jiný. Jasný je, že to bylo oštemplovaný na poště ve městě Riesa. Zkusil bych porovnat s jinými "Feldpostkami". ...
V tzv. politickém týdeníku ŽĎÁR pro okres Rokycanský, Zbirovský, Hořovický, Blovický a Kralovický, datovaném v Rokycanech, dne 10. října 1914, na straně 2, se píše:
Místní zprávy.
Osobní. Syn zeměbr. evid. officiála v. v. p. Spiříka, pan Karel Spiřík, c. a k. poručík dělostřeleckého pluku v Přemyšlu, byl přidělen k německé armádě jako velitel těžké baterie dělostřelecké a zúčastnil se bojů na francouzsko-německém bojišti. Jako těžce raněný na levé ruce léčí se v Metách. Za své hrdinné služby obdržel vysoké vyznamenání, železný kříž.
https://kramerius.nkp.cz/kramerius/PShowPageDoc.do?id=5269454
Tak to je super, díky moc.
Pěkné😊