Upomínka na nějaké oficiální večery roku 1896.
pamětní
1 Stimme
1 Stimme
Kommentare
takle nějak jsem to přeložil, ale nějak to zní divně.... s kým asi ty večery trávil...
To nám objasní rozluštění té zkratky za slovem offic.
to bude nějaká Ges...
Taky mi to tak přijde. No, když ty slova poskládám dohromady, tak to zní fakt nějak divně.
Oficiální ochranné večery, to se jen tak neslyší.
že by večer použili ochranu
Áno, večer zásadně s ochanou.
Ale to mi tam zas nesedí ten Franc Josef. Snad to chudák neodnesl.
Nebudou to spíš večery oficírz gezelšaftu?
Beitrag hinzufügen
Um einen Beitrag hinzuzufügen, müssen Sie sich anmelden. Wenn Sie noch kein Konto auf dieser Webseite haben, registrieren Sie sich.