Knoflík Prosím určení :)

V lesíku jsem kopnul tento knoflík byl obalen hlínou tak jsem tomu nevěnoval pozornost..Dnes jsem očistil a vylezlo z toho toto ..Ale nevím si rady co to je..Prosím o určení..Děkuji

Kategorie des Artefaktes

Identifizierte Kategorie:
Ansichten der Benutzer: Wappen (8 Meinungen), Österreichische Erzherzöge (1 Meinung), Schaltflächen (1 Meinung) PeaperFoxx: Schaltflächen, : Wappen, ondrasecek: Wappen, jarkan: Wappen, nikamov: Wappen, : Wappen, SirMaik: Wappen, kovboj78: Wappen, Sygy: Wappen, cobasico: Österreichische Erzherzöge

Melden Sie sich an und helfen Sie, diesen Fund zu bestimmen.

Fotografie

Knoflík Prosím určení :)
Knoflík Prosím určení :)

Fundumstände

Lokalität:Středočeský kraj
Bodenzustand:Feucht
Fundtiefe:20 cm
Verwendeter Detektor:Makro Racer
3 Stimmen
3 Stimmen
angezeigt:
1398x,
Kommentare:
15,
Finder:
PeaperFoxx PeaperFoxx
Eingefügt:
der 20. März 2017

Kommentare

A jaká doba +-?? :)

Hezký knoflík! Řekl bych, že na knoflíku je erb jednoho z rakouských arcivévodů (arcivévodů habsburského domu). Možná arcivévody Eugena, ten byl velmistrem řádu německých rytířů. Aby jsi určil o který erb jde přesně, tak si sám musíš prohlédnout erby těchto arcivévodů. Z fotky to příliš patrné není.

Prosím nějakou stránku kde je seznam těchto erbů..Nebo jakým způsobem hledat na googlu děkuji

https://www.google.cz/search?q=arciv%C3%A9vody+Eugena+erb&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjrq6D97OXSAhXmKMAKHV7AAkAQ_AUICCgB&biw=1366&bih=638#tbm=isch&q=erby+s+korunkou++%C4%8Desk%C3%A9+%C5%A1lechty&*&imgrc=VCC-45z8NAlDNM: Toto je podobné ale ne to samé :(

Napiš si do Google obrázky - Wappen Erzherzog - No a pak už jen hledej! Na knoflíku je zajímavé, že kolem erbu, není řetěz a řád zlatého rouna. Ale ne vždy tam musí být vyobrazen! Možná arcivévoda Karel.

Možná pomůže že jsem to našel v osově :)

Co třeba tento - http://rezbari.ceskatvorba.cz/dilo/16844/

Jsou z druhe strany tyto slova: uniform *M*T* (to bude asi monogram) k-k-hof ....Pomlcka je písmo které nejde přečíst :)

A koukam u toho podobného postříbřeném jsou ty slova částečně taky vidět :)

Není tam spíše třeba toto - K. K. HOFLIEFERANTE (nebo HOFLIEFERANTEN) WIEN? :-D

HOFUNIFORM víc nepřečtu a nechce se mi hledat jiný knofl. To už si dohledáš! :-P

Tak přes lupu jsem naše toto oprava :D ... uniform --k--hof

http://www.detektorweb.cz/index.4me?s=show&i=61220&mm=1&vd=2 Tak je to toto .... V překladu HOFUNIFORM znamená soud uniformě nechápu co to znamená no..

Hofuniform muze znamenat i neco jako "dvorni uniforma" ... nemcina je tak .... krasna :-)

Beitrag hinzufügen

Um einen Beitrag hinzuzufügen, müssen Sie sich anmelden. Wenn Sie noch kein Konto auf dieser Webseite haben, registrieren Sie sich.

↑ Zurück nach oben + Mehr sehen

Nach oben