Překlad ze španělštiny chrání vlastní....., ale co?
Skleněný dekl
Odlouplo se od hrdla čtyřboké lahvičky ( z lahvičky zůstalo celé jen to hrdlo a kousek těla ),
Text na deklíku CON SERVES DE POSEE, Obrázek vypadá jako věž, zleva je velké O,
zprava K. Nějaké mazání?
Kategorie artefaktu
Identifikovaná kategorie: | neznámá |
---|
Přihlaste se a pomozte určit tento nález.
Fotografie
Okolnosti nálezu
Lokalita: | Liberecký kraj |
---|---|
Stav půdy: | Vlhká |
Hloubka nálezu: | 10 cm |
Použitý detektor: | bez detektoru |
1 hlas
1 hlas
Komentáře
Možná ochranná známka. Ale ve francouštině by to bylo Marque déposée, tak to bude asi něco jiného. ...
To první slovo čteš asi mylně. ...
To slovo CON SERVES by mohlo být CON SERVLS. To E je nejasné a může být L.
To může být i z nějakého našeho výrobku určeného na export. Určitě to je ochranná známka. ...
Přidat příspěvek
Pro vložení příspěvku se musíte přihlásit. Pokud nemáte na tomto webu účet, zaregistrujte se.